Friday, October 30, 2009

Grenouille ou pas grenouille?


Le costume de cette année pour le petit B est une magnifique petite grenouille. Jusqu'à aujourd'hui, il se refuse à enfiler le costume.

"Vas-y, Naan-naan," encourage-t-il sa mère. "Mets-le!"

Et Simone met le capuchon-la tête de la grenouille sur sa tête. Car bien sur le costume est trop petit pour elle.

Le petit B l'imite mais pour quelques secondes seulement.

"Si tu portes ton costume vendredi et pour l'Halloween, tu recevras des bonbons," lui dit Simone.

Le petit B examine le costume avec un peu plus d'intérêt. Mais il ne l'enfile pas.

"Vss-tu le porter vendredi?" Demande Simone.

Le petit B jette un coup d'oeil vers le costume. "Oui," dit-il d'un ton incertain.

On verra bien...

Thursday, October 29, 2009

Packing and moving...


Simone helped the little guy into the car, set him up with a movie then headed down to Grandma's house. Grandma's house sold and, within the next few weeks, she will be moving to her new home. In the meantime, she needs help with this, that and the other thing. And on this day, it was Simone's turn to help, something she gladly did because Grandma is a wonderful person and Simone enjoys her company very much.

The thing about moving is that one finds treasures, mementos, pictures, letters, old Christening gowns... And everyone falls into a hallucinating pattern of remembering. Little B, having been given a box of Scrabble letters to play with, proceeded to slide them into crevices and corners all over the house, sometimes with the help of a silver handled walking stick Grandma pulled out of the hallway closet.

While Grandma and Simone emptied the hutch and carefully wrapped the delicate figurines, little B pulled out a wooden duck and "swam" him on the kitchen floor. If the duck happened upon some Scrabble letters, little B stacked them on the duck's back and "swam" them back to their box.

"What about ugly doll?" Simone asked. Ugly doll is a life size toddler doll whose face is screwed up in an "I'm about to cry" expression. You can almost hear her whining. For some unfathomable reason, Grandma loves this doll.

"Ugly doll is coming with me," Grandma said firmly.

When the box was stuffed with more tissue paper, Grandma put the lid on it and Simone wrote, using one of those smelly black markers that kids used to try to get "high" on but only got headaches from, "FRAGILE" and "THIS SIDE UP" and "TOP" at the appropriate spots.

Grandma excused herself to use the facilities.

"Quack!" said little B, drawing nearer to the fragile box with the wooden duck.

"Nice duck," said Simone, winking at him.

"Nice uck," confirmed little B. Then, before Simone could stop him, little B sat on the box marked "FRAGILE". Simone winced but no telltale cracking sound ensued.

"Off! Off the box!" she whispered urgently to little B.

"Uck," said little B, complying.

"Sure, play with the duck," Simone said.

"Alright," said Grandma, returning from the washroom. "What's next?"

"Got any duck tape?" Simone joked.

"Whats that?" Grandma replied, understandably confused.

"Um, nothing. Let's keep moving. Shall we do your closet next?"

Wednesday, October 28, 2009

Une bouffée de vent


Le garçon de 13 ans entra dans la maison.

"Qu'est-ce que tu fais ici?" lui demanda Simone.

"Mon amie qui me donnait de l'argent ne m'en a pas donné aujourd'hui et je n'ai pas de lunch. Oh, au fait, voici mon ami, John."

"Bonjour, John," fit Simone poliment.

"Tu veux un yaourt, John?" demanda le garçon de 13 ans, planté devant les portes ouvertes du réfrigérateur en train de manger du raisin.

"Euh, oui, d'accord," dit John.

"Ferme les portes du réf.."

"Ah, oui, c'est fait," répondit distraitement le garçon de 13 ans. "Qu'est-ce que je peux bien manger..." Il ouvrait tous les placards de la cuisine. "Ah, tiens, une boite de conserve. Des nouilles dans une sauce rouge. Ça te dit, John?"

"Euh, non. Je m'achète une tranche de pizza," répondit l'intéressé. "Dépêche-toi! Nous allons être en retard."

"Bon, bon."

"Tu n'emportes pas de cuillère en métal avec toi, s'il-te-plait," dit Simone. "N'utilise que les couverts en plastique."

"Je ne trouve pas de cuillère en plastique!" se plaint le garçon de 13 ans.

"Ta langue marche bien," rigola John. "Mais fait vite. Moi, il faut que je m'en aille!"

"Oh, regarde! De la lasagne!" s'exclama le garçon de 13 ans. Ce qu'il faisait dans le congélateur, Simone n'en savait rien. "Je pourrais manger de la lasagne!" Un coup d'oeil en direction de Simone et il comprit que non, ce ne serait pas une bonne idée.

Quelques instants plus tard, il était parti, "John" à ses trousses. Ce fut, en tout, une visite de 5 minutes.

Les ados sont une race à part...

Tuesday, October 27, 2009

So much to do, so little time...


"So..." Simone asked little B. "Do you want to go to the toy library this afternoon?"

"Yeth," replied little B. A second later, he rescinded his initial edict. "No! Andy Mandy!" Which was his way of saying that he wanted to play Handy Manny on the computer.

"No more computer this afternoon. Did you want to go to the playground?"

"Pieces!" Exclaimed little B. And so they spent the afternoon doing this puzzle, that puzzle and reading a handful of books. It was a very relaxing way to while away the afternoon and Simone enjoyed every second of it.

Sometimes, it's wonderful to go nowhere, do nothing of consequence and simply enjoy the moment...

Monday, October 26, 2009

Et c'est reparti...


Simone ne devrait pas être surprise.

La fille de 11 ans a passé sa fin de semaine à travailler son costume d'Halloween, sans grands résultats. Elle a invité une copine à l'aider et ensemble elles ont accompli rien du tout.

Et à l'heure du coucher, l'enfant a dit à sa mère, "J'ai un tas de lignes à mémoriser pour mon cours d'art dramatique et je n'ai pas encore pratiqué."

"Ah bon?" fit Simone. "Et il est quand ton cours d'art dramatique?"

"Euh, demain..." pleurnicha la fille de 11 ans.

"Et bien demain matin, au lieu de t'aider à travailler ton costume, on va mémoriser les lignes de ta pièce," dit Simone. Et elle se garda d'ajouter que la fin de semaine et la copine auraient prouvé être d'aides indispensables au succès de cette pièce, car de toute façon, il était trop tard pour faire quoi que ce soit.

Elle ne devrait pas être surprise, la pauvre Simone. Mais elle l'est à chaque occasion... Car elle ne cesse pas d'espérer qu'un jour, bientôt, les enfants arriveront à faire ce qu'ils doivent faire quand ils doivent le faire....

(Arrêtez de rire!!!)

Friday, October 23, 2009

Oh the Places You'll Go!


Little B rediscovered a book a couple of days ago. He received it last Christmas, as a present from his 18 year old brother.

It suddenly became a new favourite... Here's an excerpt:
"You have brains in your head
You have feet in your shoes
You can steer yourself
Any direction you choose.
You're on your own and you know what you know.
And YOU are the guy who'll decide where to go."

Ain't Dr Seuss grand? 100% guaranteed ;-)

Thursday, October 22, 2009

Finalement!


Hier, les nerfs un peu tendus, Simone a demandé au petit B s'il aimerait aller à son cour de natation.

"Oui!" Il accepta avec tel enthousiasme que Simone avait presque hâte de l'accompagner.

Après un petit arrêt aux toilettes, histoire d'être propre dans la piscine, Simone et le petit B se dirigèrent vers la prof de natation.

"Petit B," dit-elle dès qu'elle l'aperçut. "Viens dans la piscine avec moi."

Mais lorsqu'elle lui prit la main, le petit B rouspeta et Simone s'avança dans l'eau. Heureusement qu'elle portait son maillot de bain au cas où!

"Je ne sais pas vraiment quoi faire," avoua Simone à la prof de natation. "Je sais que les parents ne viennent plus avec leurs enfants dans l'eau mais..."

"Moi non plus, je ne sais pas quoi faire," la prof avait une mine piteuse. "Mais il faut absolument qu'il reste près de moi."

"Bon," souffla Simone. "Je vais l'accompagner et m'assurer qu'il sait qu'il doit rester ici."

Et miracle de miracle, le petit B participa à presque toutes les activités du groupe ce jour-là... Simone a fêté ça car le petit B a écouté les instructions du prof et a obtempéré. Qui pourrait en vouloir plus?

Wednesday, October 21, 2009

The Pumpkin Patch


45 minutes. That was how long the temper tantrum lasted. And all because little B wanted to go in through the exit while the staff insisted he go through the entrance.

By the end of 45 minutes of wrestling with him, both Simone and little B were thoroughly exhausted.

But then, after imbibing some sustenance, little B found his happiness again and discovered the joys of the slides and the tricyles. Thanks to the unusually warm weather, he made a new friend: a ladybug. The ladybug was likely not nearly as enchanted with little B as he was with the insect. The ladybug flew off at the first available opportunity.

He had a 5 minute discussion with a certain Mr Chicken at the petting zoo and he fed some zealous goats. He climbed aboard a wooden train and crawled under some tires partially buried in the sand. A staff member objected vociferously when little B crawled under a fence to go play with a "dragon" located outside the play area, demanding that he cease and desist immediately his wanderings outside approved boundaries.

Fortunately, by this time, little B was happy enough to go home. And so was Simone. A 45 minute tantrum takes the wind outta everybody...

Tuesday, October 20, 2009

Les clés perdues


Hier matin, Simone ne pouvait absolument pas trouver ses clefs. Elle se dit qu'elle marcherait jusqu'à l'école de la fille de 11 ans puis reviendrait pour trouver les clefs. Pas question: elle n'avait même pas la clé pour la porte d'entrée. Et un coup d'oeil sur le calendrier lui révéla qu'elle avait un rendez-vous à 10 heures.

Heureusement qu'il faisait beau! Simone décida de laisser le chien à la maison et de faire le trajet à pied, car les clefs demeuraient introuvables. Un coup de fil au mari confirma que lui non plus n'avait pas les clés. L'après-midi précédent, suite à une sortie dans l'auto du mari, il avait replacé la poussette du petit dans la voiture de Simone et les clés étaient, à ce moment-là, dans la poussette. Il avait ensuite fermé les portes de la voiture à Simone à clef avec sa clef. Les clés de Simone étaient donc... dans sa voiture! Et le chien qui avait rendez-vous chez le vétérinaire en après-midi. Pas la fin du monde, bien sur, sauf que le vétérinaire avait bloqué une séance pour que le chien ne rencontre aucun autre animal.

Simone arriva à son rendez-vous à l'heure mais complètement essoufflée et avait mal partout. C'est fou comment un trajet en voiture semble tout simple mais à pied avec une poussette, c'est toute une autre histoire. On remarque toutes les petites pentes et tous les trous dans le trottoir. Et en plus, lorsque Simone appela un taxi pour la raccompagner chez elle suite à son rendez-vous, celui-ci ne voulait pas la prendre parce qu'elle n'avait pas de siège auto pour le petit B sous la main!

Enfin, tout est bien qui finit bien puisque l'assistance routière vint débarrer la portière de la voiture de Simone et, sous les coups de klaxon de l'alarme, elle secoua la poussette: les clefs tombèrent par terre.

Monday, October 19, 2009

Meltdown - whoever thinks parenting is easy probably needs to have a child


The essence of the problem was that Simone missed little B's lunch hour. She had the food ready but it waited in the car for someone to eat it as Simone, hubby and the little guy scoured Ikea in search of ideas to renovate their kitchen.

Already, everyone's nerves were fraught. The kiddie daycare provided courtesy of Ikea was understaffed by inattentive teens and when Simone tried to drop of little B, she was first told that they were full then, when she returned with a very excited little B a bit later, that they wouldn't take little B because he was not toilet trained. Little B responded to this with spitting and angry promises of "I hit you."

When he calmed down somewhat and hubby was busy working out a kitchen plan at the Planning Station, Simone took little B to the children's furniture area at Ikea. He tried all the beds, crawled in and out of various spaces and generally had a blast. Until he spotted the slide. And then a little girl, half his size, wanted to go on the slide as well. She went down. Little B went down and tackled her into a large pillow. Simone pulled the little guy away but his downward spiral had begun. The little girl climbed up the slide itself instead of the ladder and little B tried to follow suit. But since the little girl had reached the top and was preparing to slide down, Simone could only anticipate trouble if she allowed little B to climb up the slide. So...

she pulled little B away from the slide.

The meltdown started. Little B screamed in anger and frustration. People stared: after all, Simone and little B were in the middle of a furniture display. Little B rolled everywhere, pulling at furniture, screaming, hitting his head. So Simone did what she could to restrain him, holding his arms and pinning his legs down. Hubby came around and heard people whispering about the woman who was abusing her baby in the children's section of Ikea.

When little B calmed down somewhat, Simone released him. By this time, two Ikea employees had approached and one tried offering the little guy some water. Simone nearly laughed at this offer. Little B responded with a vociferous "NO!!!" and a subsequent attempt to bash his head against the floor. "Ouch!" yelled little B.

"No!" said one Ikea staffer, clearly horrified.

"You can't leave him unattended," said the other Ikea staffer to Simone.

Simone frowned at the woman who relented and gazed away before leaving.

"What's wrong with him?" asked the Ikea man to Simone's hubby.

"He's having a temper tantrum," Simone's hubby explained patiently.

The incident ended with Daddy carrying the little guy to the car where Simone promptly shovelled food into little B's mouth. To everyone's relief, the temper tantrum abated.

Parenting? It's not for the weak of heart...

Friday, October 16, 2009

Il court, il court, le furet...


C'était le jour de la course de fond... la vraie course de fond, pas la course préparatoire qui avait eu lieu la semaine précédente sous des conditions atmosphériques exceptionnelles. La vraie course aurait lieu, elle, un jour ou la température n'atteignerai pas 5 degrés Celsius et ou le vent, lorsqu'il soufflait, donnait le sentiment de se promener dans une tempête de neige. Heureusement, le soleil battait son plein!

La fille de 11 ans était prête, avec son nouveau manteau d'hiver et son sourire éternel. Elle ne s'attendait pas à gagner, ni même à finir dans les 10 premières places, mais elle savait qu'elle allait courir le long du parcours et qu'elle finirait la course avant quelques autres filles de son age.

Le petit B était là pour voir sa soeur courir. Enfin... il était là. Et lui aussi, il courait. Simone, appareil photo en main, le suivait inlassablement et tentait de l'empêcher de chiper les ballons de foot qui traînaient ici et là. Elle l'observait en train d'embrasser les arbres lorsque les filles de 11 ans dépassèrent la ligne de départ.

Le petit B tenta alors de débouler une colline. Puis il s'allongea dans l'herbe. "Viens, Naan-naan," dit-il. "Nou-age!" Et ensemble ils regardèrent les nuages.

"Allez, viens voir ta soeur courir," dit Simone.

Mais lorsqu'ils se dirigèrent vers la piste, le petit P traversa la piste - et faillit renverser une jeune demoiselle - pour se précipiter dans la forêt de l'autre coté. Simone partit à ses trousses alors que la fille de 11 ans les dépassait.

"Bon, viens la voir à la ligne d'arrivée," dit Simone. Le petit B suivit sa mère pendant un temps mais Simone le perdit de vue. "Mais où es-tu passé?" s'inquiéta-t-elle. Elle le retrouva allongé contre un petit garçon de 8 ans qui n'avait pas l'air de comprendre pourquoi cet enfant l'avait apprivoisé. "Viens, petit B!"

Mais petit B ne voulait pas venir. Puis il voulu bien s'éloigner de son nouveau grand ami mais dans la direction opposée de la ligne d'arrivée.

"Maman!" la fille de 11 ans interpellait sa mère. "Je suis arrivée en quarante-cinquième place!"

Simone aurait manqué toute la course et elle avait les oreilles et les doigts gelés. Le petit B, lui, ne semblait pas être touché par le froid. "Paaaak!" s'écria-t-il en courant vers les toboggans. Simone félicita sa fille puis couru rejoindre le petit B. Le petit furet était déjà à moitié chemin...

Thursday, October 15, 2009

Another swimming lesson fiasco...


Little B ran to the check-in desk, as per his custom and shouted a cheerful hello to the ladies behind the counter.

"Little B!" said one of them. "Welcome back. Hurry on in and get changed. Your swimming teacher is waiting for you."

Little B raced to the change rooms, checking that Mom was following him, then proceeded to count the change rooms before settling on one.

"You like number 8 today?" smiled Simone.

"Nummer ate," confirmed little B.

The swimming lesson started out very well. Little B accepted a large plastic circle from his teacher and followed her into to the big pool where they played on a platform in the shallow end.

"Naan-nan?" little B asked a couple of times but, for the most part, managed without dragging Simone into the very chilly water of the large pool.

When the group returned to the warmer shores of the baby pool however, little B decided he'd had enough group activity for one day. He rifled through the toy basket and dutifully ignored his teacher's increasingly strident calls for his attention.

The teacher of the infant group enlisted little B's help to hand out toys and then buckets to each baby. Little B appeared to find this activity quite amusing until his real teacher called for him because it was jumping off the wall time. Little B grudgingly headed over but when the teacher tried to help him out of the pool, he objected rather... violently. He kicked and fought and fought and kicked.

"You have a choice," said the teacher. "Either you go out of the pool this way or you are done with this class. You cannot wander around in the pool unattended."

Little B liked those options so well that he spent the next ten minutes screaming and bashing the pool bench.

Sigh. Gotta look forward to those swimming lessons...

Wednesday, October 14, 2009

Bonjour vite fait!


Simone a passé presque 18 heures avec son fils de 18 ans - un exploit. Il fallait bien qu'il déménage à Ottawa pour que cela arrive. Et pour mettre fin à cette visite avec un peu de panache, tout le monde est allé chez Zak's pour le petit déjeuner.

"Dis-donc," demanda Simone au garçon de 18 ans. "Tu n'aurais pas le numéro de Tata C?"

En fait oui, il avait le numéro de téléphone de la tante à Simone et, un coup de fil plus tard, Simone se faisait dire de rester sur place: sa tante se précipitait chez Zak's pour les rencontrer. Il faut dire que Tata C n'avait pas vu Simone depuis presque 8 ans!
Une heure plus tard, alors que le garçon de 18 ans finissait finalement de manger son repas et celui de sa soeur, la famille décida qu'ils avaient assez attendu. Il y a six heures de route entre Ottawa et chez eux si la circulation est bonne! Et à la sortie du resto, Tata C s'apprêtait à rentrer. Bisous et photos obligatoires suivirent avant que tout le monde se sépare... Tout cela en un espace de 15 minutes!

Il faut bien être canadien pour faire ce genre de trajet pour un séjour de moins d'une journée!

Tuesday, October 13, 2009

Impromptu Road Trip


Thanksgiving weekend seemed rather quiet. By 1 pm Saturday afternoon, all the chores had been done, heralding the approach of two days of blissful indolence.

"What do you say we go to Ottawa this weekend?" suggested Simone's hubby.

The 18 year old attends university in Ottawa and, due to a sporting engagement, would be unable to return home for the holiday. Simone thought about it for a nanosecond. "Sure! Let's go!" They were unable to leave immediately as the dog needed a place to stay and the kennel was closed but by 9 am the next morning, the car was packed and everyone was raring to go.

"Ow!" complained the 11 year old. "The dog is sitting on me!"

Little B, entertained by his sister's squeals, pulled her hair to hear some more.

"Well, this is going to be fun..." hesitated Simone. "Okay, you," she pointed to the 11 year old. "Headphones on. Your iPod is charged, is it not?"

The 11 year old nodded sorrowfully and placed her earphones over her ears. Silence descended over the car until the dog spotted another canine walking down the street.

"Are we there yet?" joked Simone. In the midst of chaos, nobody heard her.

Friday, October 9, 2009

La course de fond


Ça semblait être une bonne idée... La fille de 11 ans participait à une course de fond et le public était invité. Le petit B, bien que très jeune, fait parti du public. Il faisait soleil. Il ne faisait pas trop froid. Simone, armée de son appareil photo, a décidé d'aller voir ce qu'elle allait voir.

Après avoir garé la voiture, Simone et le petit B partirent chercher la fille de 11 ans. Le petit B eut beau fouiller devant et derrière la ligne de départ, il n'eut aucun succès. Et puis c'est là qu'il a vu des filles se rouler en bas des petites collines. Il voulu essayer mais, suite à quelques moments de réflexion en haut de la colline, a finalement choisi de chasser le ballon de foot que quelques garçons se balançaient.

"Petit B!" s'exclama Simone. "Ta soeur arrive par là! Elle est en train de courir!"

Le petit B s'arrêta assez longtemps pour contempler le spectacle puis il s'enfuit dans la direction opposée, Simone à ses trousses.

Tant bien que mal, ils arrivèrent à la ligne d'arrivée où le petit B s'amusa à s'allonger au milieu du tunnel créé pour que les coureurs arrivent un par un.

"Mais viens ici, nom d'un cocorico!" rouspeta Simone. "D'ailleurs, ta soeur arrive. Viens un peu la voir."

Éssouflée mais fière d'avoir couru toute la course, la fille de 11 ans souriait aux anges. Le petit B se précipita pour lui faire un calin et ce fut à cet instant précis qu'il aperçu le parc d'enfants.

"Parc!" Et il partit en trombe vers le parc, sa mère 10 pas derrière.

Malheureusement, Simone avait garé la voiture près de la course et non près du parc et elle savait que venu le moment de partir, le petit B serait nettement moins enthousiaste de retourner à la voiture. N'empêche qu'elle suivit son énergumène jusqu'aux toboggans et aux balançoires.

"Tu m'as l'air bien fatiguée," nota le mari de Simone lorsqu'elle arriva à la maison.

"C'est à cause de la course de fond," répondit-elle, maussade.

"Tu as participé à une course de fond?" s'étonna-t-il.

En fait... oui!

Thursday, October 8, 2009

Bye-bye Naan-naan?


The swimming teacher threw a wrench in little B's gears: parents were asked kindly to sit on a bench while their toddlers entered the pool with the instructor. "Sure," agreed Simone. "But you might want to let him keep that purple frog."

The instructor nodded sagely. "There are some battles I do not want to fight," she said.

The entire group did quite well for about two minutes. Then little B noticed that Simone was... not next to him.

"Naan? Naan-naan?" he asked, his voice rising with increasing tension. When he spotted Simone on the bench, he sighed with relief, frowned and pointed to the water, indicating that Simone had fooled around enough. Time to get into the pool. When she demured, little B became increasingly insistent, disrupting his classmates. Before anarchy set in and the rest of the children began demanding that their significant slaves join them in the water, Simone entered the kiddie pool.

The remainder of the lesson proceeded as usual, which is to say that little B participated somewhat and always on the outskirts of the group. Then came jumping into the pool time, followed by, the instructor promised, a turn on the yellow slide. Little B climbed out of the pool and headed toward the line his classmates had formed, in anticipation of jumping into the teacher's arms. Then he swiftly by-passed the line, making a beeline for the slide.

"Uh, no!" said the instructor, grabbing little B's arm and pulling him back into the pool.

Sigh.

That was the end of that. Temper tantrum number ... Simone has lost count of the number of tantrums that have occurred but you get the idea. The tantrum lasted twenty minutes, well past the end of the lesson. Simone wrapped herself in a towel and waited for the emergence of better temper as other parents filed past, avoiding her gaze and the instructor gave the other parents instructions for the following week, instructions she dutifully did not give to Simone. They involved the parents not even putting on their swim suits.

Sigh.

Simone did get a lovely hug and kiss, courtesy of little B, when all was sunny again in little B land. Perhaps, in the end, that is all the thanks we need...

Wednesday, October 7, 2009

La marelle


Au Coin des petits, le petit B a déniché des cartes numérotées plastifiées. Quel trésor! Il a examiné chaque carte avec plaisir puis, suite à quelques instants de réflexion, s'est dirigé vers le bout de tapis sur lequel un jeu de marelle a été imprimé de toutes les couleurs de l'arc-en-ciel.

"Un," a-t-il annoncé en plaçant la carte numéro 1 à coté du chiffre 1 de la marelle.

"Deux," il posa le carte 2 à coté du chiffre à coté de son jumeau.

"Trois, quatre, cinq, six, huit, neuf, dix!" Oui, il a sauté le chiffre 7 pour une raison inexplicable mais enfin c'était déjà très très bien.

Puis il a sauté sur chaque case - sans rater le sept cette fois, ce qui "l'obligea" à revenir en arrière, trouver la carte 7 et la poser à sa place. "Un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept, huit, neuf, DIX!" Il sauta jusqu'au 10. Il se retourna puis, "DIX, neuf, huit, sept, six, cinq, quatre, trois, deux, uno!" Le dernier chiffre vous est gracieusement offert de la part de Dora, l'exploratrice.

Du coup, toutes les mamans du Coin des petits ont applaudi l'exploit du petit B. Celui-ci, pas du tout prêt à être reconnu, se cacha derrière Simone jusqu'à ce petit monde se calme un peu et se précipita vers le coin cuisine dès que possible pour faire "cuire" des oeufs dans la bouilloire. La marelle c'est bien, mais les oeufs dans la bouilloire? C'est le top!

Tuesday, October 6, 2009

Pinball!


Little B squealed with delight. His "usual" women filled the gym. He had not in fact seen his "usual" women in some months, owing to scheduling changes, but on this particular day, everything was back in order. Simone and little B had managed to catch the last 15 minutes of the pilates class and, after ascertaining that they could indeed come in, Simone proceeded to enter the gym.

"Little B!" The women exclaimed when they saw him.

He tried to peek from behind the exercise bike that barred his way. "Hi!" he shouted. "Peekaboo!"

This made the women giggle which in turn stopped little B from ever trying the peekaboo trick again. No, of course not. Little B played the peekaboo trick for the next five minutes as Mom set up shop next to the reformer (pictured above), a newer form of torture loosely based on the principle of the rack.

For the last ten minutes of the gym class, little B ran from woman to woman saying, "Hi!" He bounced off the walls, quite literally, tossed a soft foam ball around, occasionally catching one of the women, and dramatically tripped and fell on his face twice. Little B simply stood up again and continued running.

One woman sighed, "I wish I could harness some of that energy!"

"I'm tired just looking at him," added another.

"I've heard that the best form of exercise," said the instructor, "is to follow either a toddler or a cat all day and do whatever they do."

Simone shuddered at the thought of doing either. Might as well be the ball in the pinball machine...

Monday, October 5, 2009

Maaa-laaade...


"Tu aimerais sauter dans le spa?" demanda le mari de Simone.

Simone, qui réclamait le spa depuis près d'une semaine, secoua sa tête non. "J'me sens pas bien."

"Tu voudrais un peu de nourriture indienne?"

"Nooooon!" Surtout que c'était précisément ce que Simone avait renvoyé la veille.

"Alors tes ongles? Je te les peins couleur or! Qu'en dis-tu?"

Simone esquiva un petit sourire. Ça au moins, ça ne lui ferai pas mal à l'estomac...

Friday, October 2, 2009

Climbing Frenzy


Simone took little B to an indoor playground because yesterday felt simply too chilly to explore the outdoor variety. Wearing their rain boots, Simone and the youngest clan member dashed through the puddles outside the playground and paid for their entry into toddler wonderland.

Little B, well-versed in the routine, removed his boots - momentarily dazzled by a beautiful pair of bright pink rubber boots lined up ever so nicely under a matching raincoat - and proceeded to the gate as Simone struggled to keep up.

"Come, Naan-naan," ordered the diminutive boss.

Simone took little B into areas he'd never seen before in the climbing frames, judiciously avoiding the slides because they give her headaches. Little B was astounded. "Look, Naan-naan!" He exclaimed over and again.

When Simone proved reluctant to enter a second time into the climbing area, little B, wonder of wonders, went by himself. He bravely explored this brave new world several times before indicating that he'd had enough.

Simone's little man is growing up...

Thursday, October 1, 2009

La piscine revisitée...


Jusqu'à date le petit B arrivait toujours en retard pour son cours de natation. Ensuite, puisqu'il fallait compter toutes les salles de rechange avant de mettre son maillot de bain, le petit B accusait encore plus de retard. Mais hier...

Il a couru jusqu'au comptoir pour dire bonjour aux belles demoiselles qui s'assurent que les gens qui entrent dans la piscine ont bel et bien payé pour ce droit.

"Comment tu t'appelles, toi?" lui demanda une des demoiselles.

"Toi," dis le petit B en lui montrant trois doigts, au cas où elle n'ait pas bien compris.

"Meuh non, dit lui ton nom," dit Simone en riant.

"Petit B," fit l'autre demoiselle en rayant son nom de la liste qu'elle avait devant elle. "Allez, dépêche-toi. Tu risques d'arriver à l'heure aujourd'hui!"

Il n'y avait pas un chat dans la piscine lorsque le petit B arriva. Il arriva à dire bonjour à son prof de natation avant de rentrer dans la piscine avec elle. Et, comble de bonheur, il resta dans l'eau pendant toute la demi-heure! Bon, d'accord, il y eut une pause "g-weu-nouille" durant laquelle le petit B jouait avec une grenouille violette ainsi qu'une pause "eu" durant laquelle le petit B jouait avec une balle bleue. Mais il a tout de même essayé quelques exercises imposés par la prof et ... il a fait des bulles dans l'eau avec sa bouche.

Simone était si heureuse qu'elle a laissé son phénoméne compter les salles de rechange trois fois. Et il a eu droit à grimper et redescendre les escaliers, même si Simone était bien fatiguée...